Almanya’da resmi işlemlerde kullanmak üzere Türkiye’den alınan belgelerin yeminli tercümesi istenebilir. Bu belgeler arasında en yaygın olanları Formül A, Formül B ve Formül C’dir. Peki bu belgeler ne işe yarar, nerelerde kullanılır ve neden yeminli tercümeye ihtiyaç duyulur?
Formül A, kişiye ait doğum bilgilerini içeren çok dilli doğum belgesidir.
İçeriğinde:
✔ Kişinin adı, soyadı
✔ Doğum tarihi ve yeri
✔ Anne ve baba bilgileri yer alır
📌 Nerede kullanılır?
– Almanya’da doğumun tescili
– Vatandaşlık başvurusu
– Çocuk yardımı ve diğer ailevi haklar için
Formül B, Türkiye’de yapılan evliliği gösteren çok dilli belgedir.
📌 Hangi işlemlerde gerekir?
– Almanya’da evliliğin tanınması
– Aile birleşimi vizesi
– Soyadı değişikliği veya çocuğun doğum kaydı işlemleri
Formül C, ölüm olayını belgeleyen çok dilli resmi belgedir.
📌 Ne zaman kullanılır?
– Almanya’da ölümün kayıt altına alınması
– Miras işlemleri
– Emeklilik ve sigorta haklarının düzenlenmesi
Her ne kadar bu belgeler çok dilli olsa da:
✔ El yazısı ile doldurulmuş bilgiler varsa
✔ Belgede ek açıklamalar bulunuyorsa
✔ Belgeler resmi makamlara (örneğin Ausländerbehörde, Standesamt) sunulacaksa
… yeminli tercüme istenebilir.
✔ Hukuki ve Dilbilimsel Uzmanlık – Kurucumuz Hazar Atay-Lichtermann, yeminli tercüman ve Hukuk Yüksek Lisansı (LL.M.) sahibidir.
✔ Resmi Kurumlar Tarafından Tanınan Çeviriler – Tercümelerimiz Almanya’daki tüm belediyeler, mahkemeler ve yabancılar daireleri tarafından kabul edilir.
✔ Online Hizmet – Hızlı ve Kolay – Belgelerinizi WhatsApp ya da e-posta ile gönderin, çevirinizi hızlı şekilde alın.
✔ Şeffaf Fiyatlandırma – Gizli Ücret Yok
✔ Acil Tercüme İmkanı – 24 saat içinde teslim seçenekleriyle!
📩 E-posta: info@atay-lichtermann.de
📞 Telefon: +49 155 606 11087
📱 WhatsApp: +49 155 606 11087
🌐 Web Sitesi: www.atay-lichtermann.de
✔ Formül A, B ve C belgelerinizi Almanya’da resmi şekilde kullanmak için Atay-Lichtermann Tercüme’ye güvenin! 🚀
© Atay-Lichtermann.de. Tüm Hakları Saklıdır. Designed by Coder Korhan